Magyarország önrendelkezése és szuverenitása


Vendég

/ #2417

2012-01-16 13:13

Tisztelt Eva Maria Barki asszony!
A magyar fordítással kapcsolatban némi helyesbítenivalóm lenne:
A német Selbstdefinition szó önmeghatározást és nem önelhatárolódást jelent.
Az önelhatárolódás szó használata az egész kiáltvány szellemére nézve is hátrányos.
Üdvözlettel,
kuka