Kérjük vissza a feliratos kópiákat a magyar mozikba!

prism

/ #164 Re: szkeptikus

2013-08-03 22:29

#155: bennfentes - szkeptikus

Érdekes gondolatmenet, tehát akkor aki nem tud pl: Héberül, az ne nézzen Héber filmet, csakis szinkronnal? Én csak angolul tudok, így nekem az eredeti nyelvű filmek közül csak az angol engedélyezett, a többit csak szinkronnal nézhetem? A fesztiválos kritikusoknak meg legalább 10-20 nyelvet kellene anyanyelvi szinten ismerniük ezen logika alapján, mert ott nem igazán divat a szinkron, felirat is inkább csak angol...

Ha szinkronnal nézek filmet, akkor csak a képet kapom meg, a hang le van cserélve  egy olcsó utánzatra. Én ebből nem kérek...Azt sem értem, miért lenne egy felirat "szükségszerűen tömörített, butított"? Én inkább a szinkronokról gondolom ugyanezt.

Szerintem egyébként sohasem a nyelvtanulás volt az elsődleges cél, ez csak olyan védőmagyarázat, mert a nagytöbbség nem érti meg másképpen, hogy egyes emberek miért is akarják pl: kínai hablatyolással kínozni magukat, ahelyett hogy pl: Jackie Chan jó magyaros tájszólását hallgatnák :-)