Kérem folytassák az InuYasha leadását, mely évek óta szünetel!

Eszter
A petíció szerzője

/ #41

2011-12-29 09:01

Már jó ideje láttam angolul az 5. és 6. évadokat, a 7. évadot (Final Act-ot) meg először japán hanggal magyar felirattal néztem nem túl könnyen. De csak azért néztem meg felirattal, mert nagyon tovább akartam nézni. De szerencsére valahol később megtaláltam angol hanggal is a 7. évadot, igaz az állítólag még nem hivatalos, de attól még jó (ki is írtam a többivel együtt). Felirattal nehezen tudom követni általában a képet (legtöbbször kerülöm minden sorozatban, filmben és rajzfilmben a feliratos változatokat) és azért magyarul mégiscsak jobb (lenne)! Egyébként ha visszaolvasnál feljebb, láthatnád, megnézhetnéd amit linkeltem és amiket írtam mielőtt még negatívan ítélkezel a szinkron ügyben! Mindezen kívül többfelől hallani és olvasni korábbról (is), hogy a 7. évad nagyobb valószínűséggel lesz magyarul majd valamikor 2012-ben az Animaxon, ez pluszba megerősíti a linken belüli táblázatsort! De majd kiderül. Az 5. és 6. évadra is van esély, de az elhúzódhat jobban és bizonytalanabb (sajnos), főleg az RTL Klub miatt, mert náluk van. Valószínűleg az Animax fogja azokat is leadni idővel. Ha pedig téged nem érdekel a magyar szinkron és/vagy annak bármilyen mértékű esélye, akkor nem nagyon van keresnivalód itt, már bocsi! Nézd te japánul és/vagy felirattal, én (már) nem fogom! Ugyanis itt a magyar szinkron reményéről, híreiről és tényeiről van szó! Akit ez nem érdekel, az menjen el, mert felesleges itt az ellenkezőjét alaptalanul bizonyítani és lerombolni a reményt! Köszi. A legtöbb magyar magyarul szereti (persze nyilván azokról van szó, akik szeretik a sorozatot), kevesebben szeretik japánul és/vagy angolul, tapasztalatból tudom! Ezen kívül ezt bizonyítja az aláírók száma is, még akkor is, ha néha kicsit reklámozva van a petíció itt-ott, hisz főleg úgy lehet rátalálni! Mindenki másképp szereti (nekem a japán hangokban néha 1-1 kissé ijesztő és túlzott bizonyos szitukban), de magyarok közül a többség akkor is magyarul szereti! Nem kell mindig az 1. és eredeti származási helyéről származó szinkronhoz ragaszkodni, ízlések és pofonok! Néhány anime miatt pedig nem akar, nem fog mindenki japánul tanulni (néhányan igen, de nem mindenki, ebből is kevesebbet tapasztaltam), vagy feliratozva nézni, ha nehéz a követés és a 2 együtt figyelése! Persze nem ez volt az 1. amit feliratozva néztem elsőre (csak a 7. évadját), hanem több éve néhány dolognál is, akkor tapasztaltam, jöttem rá, hogy nekem felirattal nehéz és eléggé kényelmetlen.